Skip to main content
Ingenium Logo

You are leaving IngeniumCanada.org

✖


This link leads to an external website that Ingenium does not control. Please read the third-party’s privacy policies before entering personal information or conducting a transaction on their site.

Have questions? Review our Privacy Statement

Vous quittez IngeniumCanada.org

✖


Ce lien mène à un site Web externe qu'Ingenium ne contrôle pas. Veuillez lire les politiques de confidentialité des tiers avant de partager des renseignements personnels ou d'effectuer une transaction sur leur site.

Questions? Consultez notre Énoncé de confidentialité

Ingenium Le réseau

Langue

  • English
Search Toggle

Menu des liens rapides

  • Sites Ingenium
  • Magasiner
  • Donner
  • S'abonner
Menu

Main Navigation

  • Explorer
    • Catégories
    • Types de médias
    • Tableaux
    • Articles vedettes
  • À propos
    • À propos du Réseau
    • Nos partenaires

Se débarrasser du plastique : Comment mener une vie « zéro déchet »

Share
3 m
6 janv. 2020
Catégories
Sciences de la Terre et environnement
Catégories
Sciences sociales et culture
Médias
Article
Profile picture for user Lisa Burbidge
Par : Lisa Burbidge
Ingenium – Musées des sciences et de l’innovation du Canada
1)	Des pommes rouges et diverses céréales présentées dans des contenants réutilisables et des sacs de tissus.

Pailles, sac à provisions, gobelets à café, emballages de plastique.

En cette époque de conscientisation aux effets de nos produits de consommation et emballages sur la planète où nous vivons, les produits de plastique – ces coupables – ne manquent pas. Partout dans le monde, les consommateurs cherchent des façons concrètes d’améliorer, même modestement, les chances que notre avenir soit plus vert, des façons de conserver, de réutiliser, voire de se passer de certaines choses. De plus en plus, les consommateurs vont magasiner avec leurs sacs et s’acheter un café avec leur gobelet, et ils trouvent des solutions de rechange aux multiples produits jetables.

Certains d’entre nous, comme Laurence Pechadre, vont encore plus loin en adoptant un mode de vie « zéro déchet ». L’Idée peut sembler ambitieuse, mais pour elle, cette étape était logique. Le zéro déchet est un mouvement d’envergure mondiale, et elle tendait déjà au minimalisme depuis près de 10 ans. Après avoir quitté la France pour s’établir au Canada en 2010, elle a dû faire preuve de créativité pour réduire ses dépenses; très peu de choses aboutissaient à la poubelle chez elle. Pour joindre les deux bouts, elle et sa famille se sont adaptées, en fréquentant les friperies, par exemple, en convertissant ce qui pouvait l’être pour le réutiliser et en limitant les achats au nécessaire.

Le Réseau Ingenium a joint Laurence Pechadre pour découvrir en quoi consiste un mode de vie zéro déchet et comment tendre vers cet objectif.

Réseau Ingenium (RI) : Qu’est-ce qui vous a poussée à vous informer sur le zéro déchet? Aviez-vous des gens ou des organismes pour vous conseiller? 

Laurence Pechadre (LP) : J’ai eu un choc il y a trois ans, alors que je faisais des recherches pour Fou d’océan, un guide d’activités bilingue : j’ai découvert l’inquiétante menace que représentent la pollution et les changements climatiques pour nos océans. Depuis 2016, je n’ai pas cessé de me renseigner sur les projets menés en Europe et au Canada. J’ai rencontré les auteurs de Vivre sans plastique (Jay Sinha et Chantal Plamondon, qui résident à Wakefield) et la botaniste Diana Beresford-Kroeger, auteure de The Call of the Forest. L’été dernier, j’ai aussi suivi le tout premier cours d’été portant sur l’innovation sociale dans la transformation du système alimentaire à l’Université Saint-Paul, à Ottawa.

RI : Depuis quand votre mode de vie est-il zéro déchet? La transition a-t-elle été lente, ou difficile?

LP : Depuis une année complète! C’est un processus évolutif, mais je me suis libérée du plastique à 80 %, et je ne produis plus de déchets alimentaires. J’économise du temps puisque j’achète de fournisseurs locaux, que je connais très bien, et que la gamme de produits est plus limitée. Je passe aussi moins de temps à trier les déchets, puisqu’il y en a très peu. Et il s’avère que j’économise aussi de l’argent. J’ai eu 60 ans cette année, et le temps était venu de faire mes premiers pas comme auteure. J’écris actuellement un livre, BIG 60: Poetry in Sustainability, et j’ai lancé une colonne intitulée « Waste Free, Worry Free Christmas » dans le Glengarry News. Je suis ce que l’on appelle une « femme d’action », et je voulais donner l’exemple.

RI : Quel changement simple et immédiat pourraient faire les gens pour obtenir le plus grand résultat?

LP : Ce qui est le plus facile tout en ayant la plus grande portée, c’est d’acheter des produits qui poussent ou sont fabriqués localement. Choisissez les produits non emballés de plastique à usage unique, comme les pommes en vrac, plutôt qu’en sacs, que l’on trouve à l’épicerie. Il existe des sacs en tissus pour fruits et légumes que l’on apporte à l’épicerie, comme solution de rechange aux sacs de plastique.

Des déchets en plastique jonchent une plage de sable, avec l’océan en arrière-plan.

RI : Quel changement simple et immédiat pourraient faire les gens pour obtenir le plus grand résultat?

LP : Ce qui est le plus facile tout en ayant la plus grande portée, c’est d’acheter des produits qui poussent ou sont fabriqués localement. Choisissez les produits non emballés de plastique à usage unique, comme les pommes en vrac, plutôt qu’en sacs, que l’on trouve à l’épicerie. Il existe des sacs en tissus pour fruits et légumes que l’on apporte à l’épicerie, comme solution de rechange aux sacs de plastique.

RI : Au-delà des produits alimentaires, quels autres produits de consommation courante non emballés peut-on trouver? Avez-vous des produits favoris à recommander?

LP : Presque tout! Je fais toujours un effort pour acheter des produits locaux ou fabriqués au Canada. Nu Grocery, à Ottawa, et Local Fill, à Cornwall, comptent parmi les commerces que j’aime bien fréquenter. Les marchés fermiers sont aussi extraordinaires. Les produits alimentaires mis à part, ma fille, comme beaucoup de jeunes femmes, s’est tournée vers la coupe menstruelle ou les serviettes hygiéniques lavables.

RI : Que faites-vous pour grignoter au cours de vos déplacements? Emportez-vous certaines choses juste au cas? 

LP : Tout à fait! Je transporte mes ustensiles, mon gobelet et une serviette de table en tissus avec mon téléphone et mon portable, et j’ai toujours une pomme avec moi. Comme la plupart des gens se déplacent avec un étui à portable ou un sac à dos, il n’y a rien de bien compliqué à y glisser ces objets.

RI : Comment restez-vous sereine ou gardez-vous courage lorsque vous pensez à la quantité de déchets produits et à l’énorme problème que nous devons régler?

LP : Généralement parlant, j’ai plus de hauts que de bas! Mes promenades quotidiennes m’aident à me libérer l’esprit. Mes rencontres avec d’autres gens et commerces qui font œuvre de pionniers m’inspirent aussi. Il se passe tant de choses positives à Ottawa et dans le monde : c’est très motivant.

Vous souhaitez en savoir plus sur le zéro déchet? Venez écouter Laurence Pechadre le 23 janvier 2020 lors de la soirée À saveur de science : Le guide du débutant pour une vie zéro déchet.

Mots-clés
alimentation, plastique, environnement
Auteur(s)
Profile picture for user Lisa Burbidge
Lisa Burbidge

Lisa Burbidge est diplômée du Collège Algonquin et adjointe administrative au Musée de l’aviation et de l’espace du Canada. Elle aime s’essayer à toutes sortes de choses, qui comprennent maintenant la rédaction d’articles pour le Réseau Ingenium! Elle passe ses temps libres à écouter des balados, à apprendre tout ce qu’elle peut sur la nourriture et la cuisine et à faire du crochet.

Articles connexes

Photographie horizontale en noir et blanc d'un homme portant des lunettes allongé sur le sol qui nourrisse à la main un petit écureuil.

Lire les photos d'expédition du fonds Frank T. Davies

L’avion de ligne à réaction Tupolev Tu-104 exploité par Aeroflot qui participe au spectacle aérien du Centenaire de la Colombie-Britannique, Aéroport d’Uplands, Ottawa, Ontario. Don Brown, « Aerial Display Ready. » The Ottawa Citizen, 13 juin 1958, 39.

« Il roule au sol avec toute l’aisance d’une cigogne arthritique, » Ou, Un bref regard sur la brève présence au spectacle aérien du Centenaire de la Colombie-Britannique d’un avion de ligne à réaction Tupolev Tu-104 d’Aeroflot, partie 2

L’avion de ligne à réaction Tupolev Tu-104 exploité par Aeroflot qui participe au spectacle aérien du Centenaire de la Colombie-Britannique, tenu à l’Aéroport international de Vancouver, Richmond, Colombie-Britannique. Anon., « –. » The Sunday Sun, 14 juin 1958, 25.

« Il roule au sol avec toute l’aisance d’une cigogne arthritique, » Ou, Un bref regard sur la brève présence au spectacle aérien du Centenaire de la Colombie-Britannique d’un avion de ligne à réaction Tupolev Tu-104 d’Aeroflot, partie 1

Le bateau fluvial à roue arrière SS Klondike à un stade précoce de son voyage vers Whiskey Flats South, Whitehorse, Territoire du Yukon. Anon., « Sidewalk Supers Size Up Sternwheeler. » Whitehorse Star, 23 juin 1966, 1.

Alors que le monde, euh, alors que la roue tourne; Ou, Comment / pourquoi le SS Klondike, un cargo fluvial à roue arrière brièvement utilisé pour des croisières fluviales, est devenu un des 1 004 lieux historiques nationaux de Parcs Canada, partie 3

Des passagères et passagers du bateau fluvial à roue arrière canadien SS Klondike regardent leur navire s’apprêter à traverser un passage étroit du fleuve Yukon, aux rapides Five Finger, Territoire du Yukon. David Willock, « There’s Tourist Gold in the Yukon. » The Ottawa Citizen – Weekend Magazine, 25 juin 1955, 18.

Alors que le monde, euh, alors que la roue tourne; Ou, Comment / pourquoi le SS Klondike, un cargo fluvial à roue arrière brièvement utilisé pour des croisières fluviales, est devenu un des 1 004 lieux historiques nationaux de Parcs Canada, partie 2

Un téléphone en plastique rouge posé sur une table gris clair, avec fond noir. Le combiné du téléphone, dans lequel se trouve le cadran rotatif, est posé sur la table à côté de la base de l’appareil, et est relié à celle-ci par un cordon rouge en spirale.

Un appel téléphonique de sous les glaces de l’Arctique - 50e anniversaire de l’appel téléphonique depuis le « Sub-Igloo » d’Arctic III au premier ministre Pierre Elliott Trudeau

Une bête de somme abandonnée et échouée face à un avenir incertain, le bateau fluvial à roue arrière canadien SS Klondike, Whitehorse, Territoire du Yukon. Anon., « Yukon River Boats. » The Calgary Herald, 5 mai 1958, 1.

Alors que le monde, euh, alors que la roue tourne; Ou, Comment / pourquoi le SS Klondike, un cargo fluvial à roue arrière brièvement utilisé pour des croisières fluviales, est devenu un des 1 004 lieux historiques nationaux de Parcs Canada, partie 1

Image couplée, de gauche à droite : un sismomètre sur Mars, un tas de tiges de rhubarbe rouge avec des feuilles vertes, un toit en cuivre du Parlement canadien.

3 choses à savoir sur les tremblements de Mars, l'urine comme produit utile et la chimie de la rhubarbe

Une souriante Mme Élie Fortin de Montmagny, Québec, acceptant la bicyclette gagnée par sa fille, Michèle Fortin, dans le cadre d’un concours organisé par Dulac Potato Chips Incorporated de Sainte-Marie, Québec. Anon., « –. » Le Peuple, 10 mai 1963, 10.

Une grande dame qui n’a jamais lâché la patate : Anne Marie Harmonia Hallé et la saga des croustilles Dulac

La première planche de la bande dessinée Julien Gagnon. Rémy, « Julien Gagnon » Le Petit Journal, section magazine, 16 mai 1948, 18.

La grande aventure d’un pilote et chasseur d’espions amateur québécois fictif qui affronte un bad hombre communiste tout aussi fictif à l’aube d’une Guerre froide bien réelle : La bande dessinée Julien Gagnon de Rémy / Normand Hudon

Le véhicule tout-terrains Loman 225 en montre au Salon camping, chasse et pêche 73, Montréal, Québec. Anon., « Pédalo ‘Fun Cycle’ – Une réponse à un rêve… » La Patrie, 1er avril 1973, 23.

Quatre roues pour toutes les saisons : Les véhicule tout-terrains de Loman Incorporée de Richelieu, Québec

Buste d’homme en bronze est gravé dans la pierre.

L’électricité dans nos vies : brancher la collection d’Ingenium à la Ville d’Ottawa

Footer Ingenium

À propos Le réseau

Le réseau

Contactez-nous

Ingenium
C.P. 9724, succursale T
Ottawa (Ontario) K1G 5A3
Canada

613-991-3044
1-866-442-4416
contact@IngeniumCanada.org
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • Le Réseau

    • Accueil du Réseau
    • À propos du Réseau
    • Nos partenaires
  • Visitez

    • Ressources en ligne pour la science chez soi
    • Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
    • Musée de l'aviation et de l'espace du Canada
    • Musée des sciences et de la technologie du Canada
    • Centre Ingenium
  • Ingenium

    • Accueil Ingenium
    • À propos d'Ingenium
    • La Fondation
  • Pour les médias

    • Salle des nouvelles
    • Prix

Connect with us

Abonnez-vous à notre bulletin de nouvelles afin de recevoir les dernières nouvelles d'Ingenium directement dans votre boîte de réception!

S'inscrire

Legal Bits

Ingenium Énoncé de confidentialité

© 2023 Ingenium

Symbole du Gouvernement du Canada
  • Explorer
    • Catégories
    • Types de médias
    • Tableaux
    • Articles vedettes
  • À propos
    • À propos du Réseau
    • Nos partenaires