Skip to main content
Ingenium Logo

You are leaving IngeniumCanada.org

✖


This link leads to an external website that Ingenium does not control. Please read the third-party’s privacy policies before entering personal information or conducting a transaction on their site.

Have questions? Review our Privacy Statement

Vous quittez IngeniumCanada.org

✖


Ce lien mène à un site Web externe qu'Ingenium ne contrôle pas. Veuillez lire les politiques de confidentialité des tiers avant de partager des renseignements personnels ou d'effectuer une transaction sur leur site.

Questions? Consultez notre Énoncé de confidentialité

Ingenium Le réseau

Langue

  • English
Search Toggle

Menu des liens rapides

  • Sites Ingenium
  • Magasiner
  • Donner
  • S'abonner
Menu

Main Navigation

  • Explorer
    • Catégories
    • Types de médias
    • Tableaux
    • Articles vedettes
  • À propos
    • À propos du Réseau
    • Nos partenaires

Un camp d’été haut en couleur pour faire découvrir aux enfants des emplois dans l’aviation

Share
3 m
9 déc. 2019
Catégories
Aviation
Catégories
Sciences sociales et culture
Médias
Blogue
Profile picture for user Major Claire Maxwell
Par : Major Claire Maxwell
Trois enfants munis de cahiers examinent un petit avion autour duquel un périmètre de sécurité a été établi au moyen de ruban.
Crédit photo
Col. John Alexander

Un camp d’été original a peut-être incité ses jeunes participants à envisager une carrière d’enquêteur d’accidents d’aéronefs.

Tout a débuté lorsque Jared Smith, adjoint à la programmation du Musée de l’aviation et de l’espace du Canada, a communiqué avec Beverley Harvey du Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST) afin de lui demander quelques conseils sur la façon de mettre en scène un accident d’avion. Ce scénario avait pour but de présenter divers emplois dans le domaine de l’aviation aux enfants qui participeraient au camp d’été SONART au Musée. M. Smith souhaitait qu’ils découvrent ces emplois par la pratique plutôt que par des exposés théoriques.

Parmi les emplois présentés durant le camp, on trouvait celui d’enquêteur d’accidents d’aéronefs. M. Smith avait besoin d’un scénario à la fois réaliste et intéressant, mais pas trop effrayant, facile à mettre en scène à l’extérieur (ses éléments devaient aussi être faciles à désinstaller ou à transférer à l’intérieur par mauvais temps) et réalisable en une heure. Comme ressource sur la sécurité des vols, Mme Harvey lui a recommandé la Direction — Sécurité des vols (DSV) des Forces armées canadiennes, ayant elle-même passé quelque temps avec le DSV durant un exercice annuel de formation des enquêteurs. Le DSV a ainsi eu l’occasion de promouvoir la sécurité des vols d’une façon plutôt originale.

La collaboration entre le Musée, le BST et le DSV a mené à l’élaboration d’un scénario impliquant un pilote rouillé et distrait, contraint de prendre des moyens extrêmes pour éviter un drone en faisant atterrir son Volksplane à l’aéroport de Rockcliffe. Le personnel des trois organisations a collaboré à la réalisation de ce scénario. Les enfants ont été répartis de leur plein gré en deux équipes : d’une part, il y avait l’équipe des spécialistes des facteurs humains, dont le rôle était d’interviewer le pilote, et d’autre part, l’équipe technique, qui était chargée d’inspecter l’épave.

Un groupe d’enfants inspecte et mesure la queue de l’avion.
Crédit photo
Col. John Alexander

Un groupe d'enfants inspecte et mesure la queue de l'avion.

Les enfants devaient découvrir la cause de l’accident en observant la scène et en posant des questions. Le rôle d’un « pilote de drone » surgissant sur les lieux à la recherche de son aéronef perdu était souvent interprété par un enfant du camp plein d’entrain. Si Hollywood recherche de bons candidats pour une audition, nous en connaissons quelques-uns!

En parlant des candidats… nous savons maintenant d’où viendront nos futurs enquêteurs d’accidents! Les enfants étaient fantastiques. Ils étaient curieux, enthousiastes et investis dans l’activité. Ils ont rigoureusement utilisé la matrice de gestion des dangers sur le site d’un écrasement afin de déterminer les dangers potentiels au lieu de l’accident. Ils ont bouclé le site de l’accident afin d’assurer la sécurité des passants à l’extérieur du périmètre et de préserver les preuves à l’intérieur de cette zone. Ils ont informé le pilote qu’ils étaient là pour déterminer la cause de l’accident, et non pour en imputer la responsabilité à quelqu’un, parce qu’ils voulaient prévenir d’autres accidents.

L’équipe des spécialistes des facteurs humains a posé au pilote des questions pertinentes, comme :

  • Avez-vous déjeuné? (Non!)
  • Avez-vous suffisamment dormi la nuit dernière? (Probablement pas…)
  • Avez-vous consommé de l’alcool dans les 12 heures qui ont précédé le vol? (Absolument pas!)
  • Saviez-vous que vous pilotiez un aéronef non certifié? (Oups!)
  • Et pourquoi trouve-t-on un livre ouvert sur la mécanique du vol dans le poste de pilotage? (Ai-je mentionné que le pilote était « rouillé »?)

Quant à l’équipe technique, elle a même déduit que le moteur fonctionnait en raison des dommages matériels attribuables à une hélice tournante — leurs professeurs de sciences devraient être fiers d’eux! Les membres de cette équipe ont aussi voulu savoir si les ailes manquantes avaient quelque chose à voir avec l’écrasement… leur absence a été imputée à un excès de zèle des techniciens chargés de la maintenance de l’aéronef après l’accident.

De nombreux enfants sont rassemblés autour d’un tableau blanc sur lequel plusieurs notes ont été écrites.
Crédit photo
Col. John Alexander

De nombreux enfants sont rassemblés autour d’un tableau blanc sur lequel plusieurs notes ont été écrites.

La découverte d’un drone logé dans un arbre à proximité des lieux de l’accident et l’arrivée d’un pilote de drone désemparé ont toujours suscité un certain bourdonnement (excusez le jeu de mots) parmi les participants. Cela a aussi constitué le point de départ d’une conversation fructueuse sur la sécurité et sur les règles concernant l’exploitation des drones énoncées par Transports Canada… surtout celle qui stipule qu’on ne doit pas piloter un drone à moins de 5,6 kilomètres (3 milles nautiques) d’un aéroport [1].

Un drone blanc aux hélices brisées repose sur la pelouse, à côté d’une balise d’indice.
Crédit photo
Ingenium – Canada's Museums of Science and Innovation

Un drone blanc aux hélices brisées repose sur la pelouse, à côté d’une balise d’indice.

Globalement, cette activité a fourni au DSV une excellente occasion de véhiculer un message sur la sécurité aérienne et de présenter cet emploi à ceux et celles qui seront éventuellement invités à nous remplacer. Nous tenons à remercier Jared Smith et le personnel du Musée ainsi que Mme Harvey du BST pour cette expérience aussi amusante qu’éducative.

Pilotez prudemment et prenez votre déjeuner, car les jeunes vous ont à l’œil!


[1] https://www.tc.gc.ca/en/services/aviation/drone-safety/flying-drone-safely-legally.html

Mots-clés
enfants, jeunes, camp d'été, participation, interaction, emplois, carrières, aviation
Auteur(s)
Profile picture for user Major Claire Maxwell
Major Claire Maxwell

Le major Claire Maxwell, qui a servi dans les Forces armées canadiennes pendant 23 ans, est rédactrice en chef de Propos de vol, le magazine sur la sécurité des vols publié par l’Aviation royale canadienne. Pilote de profession, le major Maxwell a piloté un hélicoptère Griffon dans le cadre d’activités de recherche et de sauvetage et de missions tactiques.

Articles connexes

La première planche de la bande dessinée Julien Gagnon. Rémy, « Julien Gagnon » Le Petit Journal, section magazine, 16 mai 1948, 18.

La grande aventure d’un pilote et chasseur d’espions amateur québécois fictif qui affronte un bad hombre communiste tout aussi fictif à l’aube d’une Guerre froide bien réelle : La bande dessinée Julien Gagnon de Rémy / Normand Hudon

Le seul et unique Rohr M.O.1 Midnight Oiler avant l’installation de son nez définitif et de son stabilisateur horizontal avant, Chula Vista, Californie. Anon., « Private Flying – ‘Midnight Oiler’ Radical Design Lightplane is Built by Rohr. » Aviation News, 1 juillet 1946, 15.

Brûler l’huile de minuit pour atteindre le ciel et rugir : La trop brève saga de l’avion léger / privé Rohr M.O.1 Midnight Oiler

Le Mikoyan-Gourevitch MiG-15 de la Wojska Lotnicze piloté par le second lieutenant Franciszek Jarecki, aérodrome de Rønne, Rønne, Danemark. Jarecki est le gentilhomme marqué par une flèche. Anon., « Undamaged Red Jet in NATO Hands. » The Gazette, 7 mars 1953, 2.

Un vol pour la liberté qui a percé le rideau de fer; ou, Le jour où le second lieutenant Franciszek Jarecki s’est échappé de Pologne à bord d’un chasseur à réaction Mikoyan-Gourevitch MiG-15

Le prototype du Astro Kinetics Lift de Astro Kinetics Corporation, Houston, Texas. Anon., « Aircraft and Powerplants – Crane version of ‘flying saucer’ projected in U.S.A. » The Aeroplane and Commercial Aviation News, 7 mars 1963, 24.

« Regardez! Là-haut dans le ciel! C’est un oiseau! C’est un avion! C’est une soucoupe volante texane! » Astro Kinetics Corporation de Houston, Texas, et ses aéronefs à décollage et atterrissage verticaux à l’allure unique

Le Canadair Silver Star du Musée de l’aviation et de l’espace du Canada, Ottawa, Ontario, juin 2005. Cet aéronef est piloté par le Red Knight, ou chevalier rouge, le pilote de voltige solo de l’Aviation royale du Canada, en 1961-64. Alain Rioux, via Wikimedia.

Il a vraiment continué longtemps, longtemps, longtemps : Un bref aperçu de la carrière canadienne de l’avion d’entraînement à réaction Lockheed / Canadair Silver Star, partie 2

Le ministre de la Défense nationale du Canada, Brooke Claxton, à gauche, avec le premier avion d’entraînement à réaction Lockheed T-33 Silver Star fabriqué au Canada, Cartierville, Québec. Anon., « M. Claxton reçoit le premier réacté T-33 fabriqué ici. » La Patrie, 13 février 1953, 1.

Il a vraiment continué longtemps, longtemps, longtemps : Un bref aperçu de la carrière canadienne de l’avion d’entraînement à réaction Lockheed / Canadair Silver Star, partie 1

Un dispositif de dégivrage de piste de Woolery Machine Company en action à l’aéroport de Cologne-Wahn, Cologne, Allemagne de l’Ouest. Anon., « Ancillary Review – Flame-throwing – On Ice. » The Aeroplane and Commercial Aviation News, 28 février 1963, 29.

Allez, PB, allume mon feu. Essaie de mett’ la glace en feu : Un coup d’œil sur la firme américaine Woolery Machine Company et sur certaines de ses idées et produits

L’avion de brousse Junkers Ju 52 immatriculé CF-ARM de Canadian Airways Limited de Montréal, Québec, lac Manouane, Québec, août ou septembre 1940. MAEC, 13469.

Les vieux avions de brousse ne meurent jamais, ils ne font que s’effacer doucement : Quelques lignes, d’accord, plusieurs lignes sur la remarquable carrière d’un « cargo volant / wagon volant » Junkers Ju 52 nommé CF-ARM, partie 3

L’avion de brousse Junkers Ju 52 immatriculé CF-ARM de Canadian Airways Limited de Montréal, Québec, en réparation, Arviat, Nunavut (Eskimo Point, Territoires du Nord-Ouest), septembre 1932. MAEC, 1208.

Les vieux avions de brousse ne meurent jamais, ils ne font que s’effacer doucement : Quelques lignes, d’accord, plusieurs lignes sur la remarquable carrière d’un « cargo volant / wagon volant » Junkers Ju 52 nommé CF-ARM, partie 2

L’avion de brousse Junkers Ju 52 immatriculé CF-ARM de Canadian Airways Limited de Montréal, Québec. Anon., « Pionnier des transports lourds dans le nord du Canada, le ‘Cargo volant’ a fini sa carrière. » Photo-Journal, 29 janvier 1948, 2.

Les vieux avions de brousse ne meurent jamais, ils ne font que s’effacer doucement : Quelques lignes, d’accord, plusieurs lignes sur la remarquable carrière d’un « cargo volant / wagon volant » Junkers Ju 52 nommé CF-ARM, partie 1

Le sergent Bob Electro de l’Aviation royale du Canada (ARC) pris en flagrant délit de salut au commandant de la Base de l’ARC de Clinton, le colonel d’aviation John Gordon Mathieson, Clinton, Ontario. Anon., « Six-Year-Old Sergeant. » The North Bay Nugget, 7 janvier 1963, 15.

Dōmo arigatō, gunsō Electro, mata au hi made : Les aventures électroniques du sergent Bob Electro de l’Aviation royale du Canada et des Forces armées canadiennes

Le simulateur d’impact en vol de 10 pouces du Conseil national de recherches du Canada à un moment donné de sa longue carrière, Uplands / Ottawa, Ontario. CNRC.

Une grande réussite canadienne que vous devriez connaître : Un bref coup d’œil sur les simulateurs d’impact en vol du Conseil national de recherches du Canada remis au Musée de l’aviation et de l’espace du Canada, partie 3

Footer Ingenium

À propos Le réseau

Le réseau

Contactez-nous

Ingenium
C.P. 9724, succursale T
Ottawa (Ontario) K1G 5A3
Canada

613-991-3044
1-866-442-4416
contact@IngeniumCanada.org
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • Le Réseau

    • Accueil du Réseau
    • À propos du Réseau
    • Nos partenaires
  • Visitez

    • Ressources en ligne pour la science chez soi
    • Musée de l'agriculture et de l'alimentation du Canada
    • Musée de l'aviation et de l'espace du Canada
    • Musée des sciences et de la technologie du Canada
    • Centre Ingenium
  • Ingenium

    • Accueil Ingenium
    • À propos d'Ingenium
    • La Fondation
  • Pour les médias

    • Salle des nouvelles
    • Prix

Connect with us

Abonnez-vous à notre bulletin de nouvelles afin de recevoir les dernières nouvelles d'Ingenium directement dans votre boîte de réception!

S'inscrire

Legal Bits

Ingenium Énoncé de confidentialité

© 2023 Ingenium

Symbole du Gouvernement du Canada
  • Explorer
    • Catégories
    • Types de médias
    • Tableaux
    • Articles vedettes
  • À propos
    • À propos du Réseau
    • Nos partenaires